مستقيم يترجم “الفلسفة واليونيسكو”

أصدر الباحث المغربي المهدي مستقيم الترجمة العربية لمصنف الفيلسوف الفرنسي باتريس فيرمران المعنون بـ”الفلسفة كما تتصورها اليونيسكو” عن منشورات بيت الفلسفة- الفجيرة بالإمارات العربية المتحدة لسنة 2024.

وأوضحت معطيات حول الإصدار أن “الفلسفة كما تتصورها اليونيسكو” هو مصنف يسرد قصة علاقة الفلسفة بمؤسسة اليونيسكو ليس فقط في صيغتها التأمليّة أو المعيارية، بل في صيغتها القائمة على السؤال النقدي الذي يتيح إمكانات إضفاء معنى على الحياة وعلى الفعل في سياق عالميّ.

وأضافت المصادر ذاتها أن “اليونيسكو ولدت من رحم التساؤل عن شروط إمكان انبجاس عالم يسوده السلام والأمن على نحو مستدام، وتبعا لذلك تكون جوابا مؤسساتيا عن سؤال فلسفي سبق أن طرحه كل من شارل إيرينيه، كاستل دي سان بيير وكانط، فضلا عن ذلك يمكن القول بأنها مؤسسة فلسفية قائمة الذّات، باعتبار أنها تقترح ذاتها طرفًا معنيًّا بالمساهمة في الحفاظ على السلم والأمن”.

وورد ضمن المعطيات ذاتها أن “اليونيسكو لا تتبنى ضربًا مخصوصا من الفلسفة، بالمعنى الأصيل للكلمة، نظرا لكونها مؤسسة تتطلع إلى أن تكون الفضاء الأثير للتبادل والحوار، ولتعدد خبرات الفكر وثقافات العالم، ومن ثم يمكن القول إن اليونيسكو هي في حد ذاتها بمثابة فلسفة”.

وأشارت المعطيات حول الإصدار إلى أنّ “استناد اليونيسكو الدائم إلى ذاكرة تقاليدها هو ما أتاح لها إعادة ابتكار حاضرها وفاء منها لصكها الدستوري”، مضيفة أن “إحدى القراءات الممكنة لهذا التقليد هي التي يقترحها باتريس فيرمران Patrice Vermeren، من خلال عمله على بسط الفلسفة كما تتصورها اليونيسكو”.

Exit mobile version